ほとんど、通し練習 [ヨハネ受難曲]

2011年10月7日の練習

一曲目から、練習。

1.
Herr, unser Herrscher, dessen Ruhm
In allen Landen herrlich ist!
Zeig uns durch deine Passion,
Daß du, der wahre Gottessohn,
Zu aller Zeit,
Auch in der größten Niedrigkeit,
Verherrlicht worden bist!



70小節目、低い16分音符は、粒立ちをはっきり立てて、
切るように歌う。
しかし、だんだん音が上がってきて、フォルテで歌いやすくなってきたら、
短くせずに、普通の長さで。

67小節からのP(ピアノ)はSubito P(すぐに弱く)ではなく、
だんだん、テキストと共に、最低に弱い所までいくこと。

95小節、最後の bist!の和音は、くたびれた音にならないように。
最後のこのDのⅠの和音は、受難が栄光であったという、
深い意味が隠されている。それなので、この和音が決まらないと、
受難は栄光であったのだという意味が伝わらない。
輝かしく、確信に満ちて歌う事。

3. コラール
O große Lieb, o Lieb ohn alle Maße,
Die dich gebracht auf diese Marterstraße
Ich lebte mit der Welt in Lust und Freuden,
Und du mußt leiden.

深い息で歌う事。

5. コラール
Dein Will' gescheh', Herr Gott, zugleich
Auf Erden wie im Himmelreich.
Gib uns Geduld in Leidenszeit,
Gehorsam sein in Lieb und Leid;
Wehr und steur allem Fleisch und Blut,
Das wider deinen Willen tut!

Will'は、強い意志であらねばならないので、
発音ははっきりと。

gescheh',発音もっと、イーと横に伸ばして。

11. コラール
Wer hat dich so geschlagen,
Mein Heil, und dich mit Plagen
So übel zugericht'?
Du bist ja nicht ein Sünder
Wie wir und unsre Kinder,
Von Missetaten weißt du nicht.
Ich, ich und meine Sünden,
Die sich wie Körnlein finden
Des Sandes an dem Meer,
Die haben dir erreget
Das Elend, das dich schläget,
Und das betrübte Marterheer.

geschlagen,のソプラノとアルトが音がぶつかる所、
心の痛みを感じて。

12b.
Bist du nicht seiner Jünger einer?

音色が明るすぎるので、
もっと、疑惑を含んだ深い声で。

14. コラール
Petrus, der nicht denkt zurück,
Seinen Gott verneinet,
Der doch auf ein' ernsten Blick
Bitterlichen weinet.
Jesu, blicke mich auch an,
Wenn ich nicht will büßen;
Wenn ich Böses hab getan,
Rühre mein Gewissen!

24. アリア (バス) と合唱 / Eilt, ihr angefochtnen Seelen

さてまた、
Wohin ?の時間です。

音を覚えてしまって、指揮の合図で入ること。
間違えるのを恐れず、歌う事。
聴衆におっかなびっくりが伝わらないように。

先生は、バスを真ん中にした並びに
本番用に変えるように言われ、
アルト、テナー、バス、ソプラノの順番に
向って左から並びました。

そして、
39.
Ruht wohl, ihr heiligen Gebeine,
Die ich nun weiter nicht beweine,
Ruht wohl und bringt auch mich zur Ruh!
Das Grab, so euch bestimmet ist
Und ferner keine Not umschließt,
Macht mir den Himmel auf und schließt die Hölle zu.

バスでお隣になった、N川さんは、この曲が一番好きなんだそうです。

そして、終わるかと思いきや、
「みなさん、歌う気満々ですね」と福島先生が・・・
そして、40番。


40. コラール
Ach Herr, laß dein lieb Engelein
Am letzten End die Seele mein
In Abrahams Schoß tragen,
Den Leib in seim Schlafkämmerlein
Gar sanft ohn einge Qual und Pein
Ruhn bis am jüngsten Tage!
Alsdann vom Tod erwecke mich,
Daß meine Augen sehen dich
In aller Freud, o Gottes Sohn,
Mein Heiland und Genadenthron!
Herr Jesu Christ, erhöre mich,
Ich will dich preisen ewiglich!


こうして、今回の練習は終わりました。
富士の本番が23日と、近づいて来ています。
富士からの練習参加、
ソプラノN山さん、ありがとうございました(*^_^*)

nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:音楽

nice! 0

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。